top of page

FAQ

  • Où êtes-vous situés?
    Nous sommes situé à Papeete sur l'ile de Tahiti.
  • Where are you located ?
    We are located in Papeete (Tahiti island).
  • Dans quel pays livrez-vous ?
    Nous effectuons des livraisons partout dans le monde.
  • Where do you ship ?
    We ship worldwide.
  • Comment passer une commande ?
    Cliquez sur l'article que vous souhaitez acheter, sélectionnez la taille, la couleur du cordon et la quantité, puis ajoutez-le à votre panier en cliquant sur “AJOUTER AU PANIER”. Ouvrez votre panier situé dans le coin en haut à droite de la page. Passez à la page “PAIEMENT” sur laquelle vous devrez remplir vos coordonnées, choisissez la méthode de livraison de votre choix et finalisez la commande. Veillez à effectuer toutes les étapes de la procédure de paiement afin de vous assurer que la transaction soit correctement réalisée.
  • How to order ?
    Click on the item you want to purchase, select the size, cord color and quantity, and add it to your cart by clicking “ADD TO CART”. Open your shopping cart located in the top right corner of the page. Go to the “PAYMENT” page where you will need to complete your contact information, choose the delivery method of your choice and complete the order. Be sure to complete all steps of the payment process to ensure the transaction is correctly completed.
  • Pourquoi n'ai-je pas reçu de confirmation de commande ?
    Lorsque vous passez une commande et que vous avez terminé le processus de paiement, vous devriez en principe recevoir un e-mail de confirmation dans les minutes qui suivent. Il est donc important de bien indiquer une adresse électronique correcte. Ne passez pas de nouvelles commandes avant de procéder aux deux vérifications suivantes : Première étape : Vérifiez votre dossier Spam Si vous n'y trouvez pas l'e-mail, passez à l’étape 2. Deuxième étape : Prenez contact avec le service clients de From the Sea. Envoyez un e-mail en indiquant votre nom à contact@from-the-sea.com pour que l'équipe du service clients puisse vérifier que la commande ait bien été prise en compte. Vous pouvez également utiliser le formulaire de contact pour contacter notre service clients.
  • Why haven't I received my order ?
    When you place an order and you have completed the payment process, you should normally receive a confirmation email within minutes. That is why it is important to indicate a correct email address. Do not place new orders before processing the following checks: Step 1: Check your Spam folder. If you can’t find the email, go to step 2. Step 2: Contact From the Sea Customer Service. Send an email with your name to contact@from-the-sea.com so that the customer service team can verify that the order has been taken into account. You can also use the contact form to contact our customer service.
  • Comment modifier ou annuler ma commande? Est-ce possible après avoir reçu l'e-mail de confirmation d'envoi de la commande?
    Nous ne sommes pas en mesure de procéder à de quelconques modifications après que vous ayez reçu l'e-mail de confirmation d'envoi de la commande. Si votre commande présente un problème, veuillez contacter contact@from-the-sea.com
  • How to modify or cancel my purchase after receiving the order confirmation by email ?
    We are not able to make any changes after you receive the order confirmation email. If there is a problem with your order, please contact contact@from-the-sea.com
  • Quand partira ma commande, et combien de temps devrais-je attendre avant de la recevoir ?"
    Nous nous efforçons d’envoyer les commandes le plus tôt possible. Le délai de fabrication est de maximum 5 jours ouvrés après réception de la commande, plus 7 à 14 jours pour le délai de livraison selon les conditions de l'Office des Postes et Télécommunication. Les colis sont expédiés du lundi au samedi. Si vous avez un souhait quant à la date de réception de votre bijou, n'hésitez pas à nous l'indiquer en commentaire, nous ferons notre maximum pour que celui-ci soit respecté. ​N'hésitez pas à nous contacter en cas d'attente anormalement longue ou pour tout autres problèmes de livraison en envoyant un mail à contact@fom-the-sea.com
  • When will my order be shipped and how long do I have to wait before receiving it ?
    We try to send orders as soon as possible. The production time is maximum 5 working days after having received the order, plus 7 to 14 days for the delivery time according to the conditions of the Post and Telecommunications Office. Packages are shipped from Monday to Saturday. If you have a wish regarding the date of receipt of your jewel, do not hesitate to indicate it to us in comment, we will do our utmost to ensure that it is respected. Do not hesitate to contact us in case of abnormally long waiting or for any other delivery problems by sending an email to contact@fom-the-sea.com
  • Y aura-t-il des frais et taxes supplémentaires à payer ?
    Si votre pays fait partie de l'Union européenne, il n’y aura aucune taxe et aucun coût additionnel. Les pays en dehors de l’UE ont leur propre legislation et lois en vigueur. Veuillez prendre contact avec le service douanier de votre pays afin d’obtenir davantage d’informations à ce sujet.
  • Will there be additional fees or taxes ?
    If your country is part of the European Union, there will be no tax and no additional cost. Countries outside the EU have their own legislation and laws in force. Please contact your country’s customs service for more information.
  • Fournissez-vous des informations de suivi de colis ?
    Oui. Une fois votre commande expédiée, vous recevrez par mail un numéro de suivi de l'Office des Postes et des Télécommunications de Tahiti : http://www.opt.pf/poste/recevoir/suivi-des-envois/
  • Do you provide package tracking information?
    Yes. Once your order has been shipped, you will receive by mail a tracking number of the Tahiti Post and Telecommunications Office: http://www.opt.pf/poste/recevoir/suivi-des-envois/
  • Je n'ai pas reçu ma commande, que faire ?"
    Nous vous prions de nous excuser pour le retard. Parfois, l’expédition internationale peut prendre plus de temps que prévu en raison du dédouanement. Vous pouvez par contre tracer votre commande et voir où elle se trouve à tout moment grâce au numéro de suivi envoyé lors de l'expédition. Si vous estimez toujours avoir besoin d’aide dans le traçage de votre paquet ou que vous souhaitez vous renseigner davantage, veuillez communiquer avec nous par courriel à l'adresse suivante: contact@from-the-sea.com. Si l’estimation du délai de livraison n’est pas encore dépassé, nous vous demandons de bien vouloir faire preuve de patience.
  • I didn't received my order, what should I do ?"
    We apologize for the delay. Sometimes international shipping may take longer than expected due to customs clearance. However, you can trace your order and see where it is at any time thanks to the tracking number sent during the shipment. If you still feel that you need help in tracing your package or would like more information, please contact us by email at contact@from-the-sea.com. If the estimated delivery time has not yet passed, please be patient.
  • Quel est votre politique en matière de retours et d'échanges de produits ?
    Votre commande ne vous convient pas ou vous avez simplement changé d'avis ? Contactez-nous par e-mail à contact@from-the-sea.com pour nous en informer et renvoyez-nous la marchandise complète dans un délai de 15 jours après réception de votre commande. Dès réception de la commande retournée, vous serez remboursé dans un délais de 15 jours à compter de la réception du colis retour. (+ d'infos : voir CGV)
  • What is your return and exchange policy ?
    Your order doesn’t suit you or you just changed your mind? Contact us by e-mail at contact@from-the-sea.com to inform us and return the complete goods within 15 days of receipt of your order. Upon receipt of the returned order, you will be refunded within 15 days from receipt of the return package. (+ info: see CGV)
  • Quelle est la taille de vos perles de Tahiti
    Nos perles noires mesurent entre 7,5 et 10MM de diamètre.
  • What is the size of your black pearls ?
    Our black pearls measure between 7,5 and 10MM in diameter.
  • Quelle est la différence entre les perles rondes et les perles baroques ?
    Généralement, les perles rondes sont sphériques, régulières et lisses. A contrario, les perles baroques sont non symétriques avec une apparence irrégulière mais possèdent souvent un magnifique lustre.
  • What is the difference between the round pearls and the baroque pearls ?
    Generally, round pearls are spherical, regular and smooth. The baroque pearls are not symmetrical, with an irregular appearance but have often a magnificent brillance.
  • Qu’est-ce qui peut abîmer ma perle de Tahiti ?
    La perle noire, même en bijoux, restent « vivantes ». Comme tout organisme vivant, la perle de Tahiti a besoin d'amour, d'attention, de protection et d'entretien. Pour ne pas abîmer une précieuse perle de Tahiti, évitez les produits détergents et les produits chimiques tels que les acides, l’eau de javel, le parfum, le chlore, le bicarbonate ou encore la lessive.
  • What could damage my black pearl ?
    The black pearl, even in jewellery, remains “alive”. Like any living organism, the pearl of Tahiti needs love, attention, protection and upkeep. To avoid damaging a precious pearl of Tahiti, avoid detergents and chemicals such as acids, bleach, perfume, chlorine, bicarbonate or laundry.
  • Comment bien nettoyer et entretenir une perle de Tahiti ?
    Pour nettoyer une perle de Tahiti, utilisez simplement un chiffon ultra-doux. Il est conseillé également de passer la perle à l’eau froide avec juste un peu de savon très très doux. Essuyez ensuite la perle avec une serviette propre et soyeuse ou bien mieux encore avec une peau de chamois.
  • How to clean and maintain a Tahitian pearl ?
    To clean a Tahitian pearl, simply use an ultra-soft cloth. It is also advisable to pass the pearl to cold water with just a little very mild soap. Then wipe the bead with a clean, silky towel or even better with a chamois skin.

Nous avons rassemblé quelques informations utiles, souvent demandées par nos clients.

Si malgré tout vous ne trouvez pas les informations désirées, n’hésitez pas à nous contacter en utilisant le formulaire de contact.

© 2022 FROM THE SEA
© 2024 FROM THE SEA
bottom of page